Перекладацький конкурс для молодих богемістів

Генеральне консульство Чеської Республіки у Львові
разом з Чеським центром у Києві за підтримки Національного
туристичного управління Чеської Республіки
CzechTourism в Україні,оголошують Другий перекладацький конкурс для молодих українських
богемістів. Конкурс відкритий для всіх, хто
зацікавлений у літературному перекладі з чеської мови на українську і хто
відповідатиме критеріям конкурсу.
Учасник може
вибрати один із двох текстів:

1)    
оповідання ?chyl , автор: Irena Douskov? (1964)

1)     5 віршів
: Ladislav Dvo??k (1920–1983)

Найкращий переклад оповідання та найкращий
переклад віршів буде опублікований у журналі Кур’єр Кривбасу.

Абсолютний переможець конкурсу буде відзначений
ваучером на вихідні в Празі ( з проживанням та сніданком) на дві особи та
квитками на літак у зворотному напрямі Київ-Прага.

Реклама

Ви досі не підписані на телеграм-канал Літгазети? Натисніть, щоб підписатися! Посилання на канал

Друге і третє місця будуть нагороджені книжними та
іншими цінними призами.

Організатори та журі залишає за собою право надати
місце кільком особам, або ж взагалі не надавати його, якщо результат не
відповідає рівню. Крім того, організатори залишають за собою право присудити
приз іншому абсолютним переможцем у випадку, якщо переможець не має змоги
повноцінно використовувати приз (наприклад через тривале проживання в Чеській Республіці).

 

Умови участі:

1) Учасник повинен бути молодшим 35 років
(на час завершення конкурсу 31.05.2012) і бути громадянином України.

2) Оригінальний чеський текст можуть учасники
отримати звернувшись за електронними адресами: lvov@embassy.mzv.cz або cckiev@czech.cz. (зацікавленим
особам, що не будуть представлятися, тексти не надсилатимуться).

3) Переклад та необхідні особові данні
(ім’я та прізвище, дата народження, постійне місце проживання, № паспорту)
конкурсант має прислати на електрону адресу: lvov@embassy.mzv.cz або cckiev@czech.cz.

4) Учасник зобов’язується дотримуватися
вимог законодавства про авторські права: оригінальний текст і переклад не буде
ніяким способом поширювати, публікувати або іншим чином публічно
використовувати.

5) Наданням всього
перекладу на конкурс учасник тим самим погоджується з подальшим публікуванням
чи використанням тексту перекладу в рамках некомерційних проектів Чеського
центру в Києві та Генерального консульства у Львові.
6) Термін
закінчення конкурсу: 31. 05. 2012 р.

7) Переможець буде
виголошений на Форумі видавців у Львові. Разом з тим буде опублікований весь
список конкурсантів, без вказування місць, чиї роботи відповідають вимогам
конкурсу.

 

Переклади
буде судити журі у складі
:

Рита Кіндлерова – перекладачка, ЧР

Галина Крук – поетеса і перекладачка

Галина Петросаняк – поетеса та перекладачка

Людмила Таран – письменник і поетеса

Антон Санченко – письменник

 

Уся інформація знаходяться на: www.mzv.cz/lvov
або www.czechcentres.cz/kiev.