Наталка Ткаченко. «Мені відкрилась істина печальна…»

“Українська літературна газета”, ч. 9 (365), вересень 2024

 

(НОТАТКИ НА БЕРЕГАХ КНИГ МИХАЙЛА СИДОРЖЕВСЬКОГО)

 

Досі знала про Михайла зі скупих, але промовистих свідчень моїх знайомих-письменників: радісно ділився зі мною майстер поетичного цеху Леонід Горлач новиною – очільник Спілки привітав його по телефону з днем народження-ювілеєм. Наталка Поклад надіслала мені до Нової Греблі «Українську літературну газету» з великою добіркою своїх поезій та вишукано-глибокою передмовою Бориса Олійника до них.

Реклама

Ви досі не підписані на телеграм-канал Літгазети? Натисніть, щоб підписатися! Посилання на канал

Так поступово, риса за рисою, вимальовувався образ голови Спілки та менеджера-видавця, людини, яка любить літературу і літераторів, а не лише себе в літературі. Здається, річ природна, а насправді рідкісна: для визнання таланту потрібен талант визнання, котрий зустрічається в мистецькому середовищі не так уже й часто.

Я ще спостерегла, що саме тепер «Українська літературна газета» стає «територією свободи», чи не єдиною серед уцілілих наших ЗМІ, котра осмілюється підняти голос на захист української культури, освіти, «рідної мови в рідній школі» (приміром, у нашому новогребельському ліцеї вже геть немає підручників української літератури для п’ятого класу, вичерпується запас і спотворених підручників Авраменка для старшої школи).

На жаль, зараз в нашій Україні два фронти: і відкритої війни з рф, і прихованої з рідною українськістю в середині нашої держави; «оптимізуються», а точніше знищуються сільські школи, «зачищається» територія для латифундистів Бог зна якої масті.

І раптом на тлі громових голосів і викликів нашого сьогодення чуєш освідчення, коли не кажуть «люблю», коли освідчуються не словом, а світанками, росою з квітів, птахами, «трипільським окрайцем сонця»…

І такий перехід від бурі до тиші вражає дужче грому:

 

пам’ятаєш,

як падав навзнак

у сутінках

листок осокора,

перетинаючи павутинку

і вістуючи осінь…

 

Я дозволяю собі, можливо, й довільно потрактовувати сторінки поетичної збірки Михайла Сидоржевського «Запрошення до подорожі».

«Часто можна висловити пейзажем те, для чого слів людських нема»,  — мимоволі згадуються рядки Великого Максима. І автор «Запрошення до подорожі» обирає для діалогу з читачем саме літературний пейзаж.

Я далека від того, щоб бачити в ліриці поета японську школу чи деінде інший вплив. Все це – особистісна сенсорика, тонке світовідчуття, те, що дано нам у кінчиках пальців, з чим народжуються, а не набувають. Хоча вірю в міжконтинентальну, в міжчасову рідність душ. Інакше не було б літератури, вона б лежала мертвим скарбом на роздоріжжях тисячоліть.

Публіцист Михайло Сидоржевський і Михайло Сидоржевський лірик – амплітуда, яка нерідко роздирає серце. Тому такі часті серед його поезій – краєвиди печалі, краєвиди розпачу, краєвиди подоланого болю.

Здається, він уникає надмірної поетичної орнаменталістики.

 

ми з татом косили отаву

скупе літо

лягало в куці покоси

над лісом заходило тьмаве сонце

і гаснув вицвілий день

а потім тато пішов стежкою

між нескошеною травою

уздовж неба

 

Такі стримані образи-епітети – «скупе літо», «куці покоси», «вицвілий день»… І раптом серце спотикається об останній рядок –  «уздовж неба», і тебе накриває з головою туга, тебе осяває, що і отава – то не отава, і «скупі покоси» — то останні батькові роки на цій землі, і увесь вірш – то синівська скорбота, скорбота не лементу, не голосіння, а мука зціпленого від болю серця.

Ліриком, поетом залишається Михайло Сидоржевський і в своїй вершинній медитативній прозі «Візерунки на пергаменті часу», яка ще досі не поцінована належно, не відкрита нами. Власне, поет і прозаїк так злютувалися в цій речі, що їх не розняти. Масиви тексту, масиви почувань накочуються і накочуються,  як океанічні хвилі, що, здається, їх не витримати в пригорщі серця. Але, не знаю як, а воно витримує глибінь самого себе.

Картини дитинства, картини Різдва постають і постають в тих нескінченних вируваннях тексту; бабця Мокрина, баба Марта, односельці, однолітки, молоді мати й батько… Автора, а відтак і його читача не відпускає відчуття єдиної справжності життя і самого себе – там, у дитинстві, там, у візіях, за пеленою родової пам’яті… Зроблено це настільки майстерно і психологічно тонко, що мимоволі спогадуєш і «Зачаровану Десну» Олександра Довженка, і Юрія Яновського з його новелою «Дитинство», і «Запах кропу» Євгена Гуцала…

«Мені відкрилась істина печальна // — життя зникає, як ріка Почайна…» — ці Лінині рядки мимоволі виникають у пам’яті. Планетарна туга за проминанням і окремого людського віку, і всього сущого, живого на землі – здається, це почуття таки найсильніше пронизує в сугестіях Михайла Сидоржевського. Екзистенційний смуток огортає тебе, викликає видиво – від найтоншої билини  до червоної крові, що розпливається в холодній воді з рани порізаної очеретом руки…

 

 

Передплатіть «Українську літературну газету» в паперовому форматі! Передплатний індекс: 49118.

Передплатіть «Українську літературну газету» в електронному форматіhttps://litgazeta.com.ua/peredplata-ukrainskoi-literaturnoi-hazety-u-formati-pdf/

УЛГ у Фейсбуці: https://www.facebook.com/litgazeta.com.ua

Підпишіться на УЛГ в Телеграмі: https://t.me/+_DOVrDSYR8s4MGMy

“Українську літературну газету” можна придбати в Києві у Будинку письменників за адресою м. Київ, вул. Банкова, 2.