Альона Радецька. «Неспокійна» «Колискова для рим» Ростислава Балеми»

Балема Р. М. Колискова для рим (поезії). – Вінниця, ТОВ «НІЛАНД-ЛТД», 2020. – 72 с.

Життєва пізнаваність ховається за чорним кольором, прослуховується звуками відчаю і непохитної віри, відлунює українолюбним спокоєм і, водночас, мотивує до боротьби – за правду, за свободу, за народ. Такі істини відкриває нова книга подільського поета Ростислава Балеми «Колискова для рим». Темна обкладинка, на фоні котрої – частина мовчазнострунної гітари, де початок і кінець – у невідомості. Ця прострація умиротворює і змушує зачекати. Своєрідна підготовка до втаємничення із внутрішнім світом ліричного героя, який також чекає зустрічі із читачем, триває хвилину-дві, а потім переходить у часоплинне світорозуміння автора, його бажання показати життя на землі у веселкових кольорах. Йому це вдається, адже перед нами – прекрасні пори року (українські!), чудова природа, квітуча земля і блакиттю сповите небо. На перший погляд, все добре. Але душа поета страждає, коли він бачить в очах жебрачки «(Пра) історію України», коли зазирає в її «голодні очі», коли мовчить від неможливості змінити ситуацію. Тоді душа обурюється і закликає нас на мітинги, страйки, різні акції, марші, адже знає: «…ми умієм змаля // колоритно диміти // коли просить країна хоч дрібку вогню». Поет бачить, як «над бідою плаче сміх», «…завиває Печаль». Його «дурні бо бідні // бідні бо дурні» не просто так звучать в одному вірші декілька разів. Це можливість через висміювання позбавити людей звички сприймати все, як є, і піддати їх пориву патріотизму і волі до змін.

Ростислав Балема дає спокійну назву своїй збірці, хоча насправді вона – вогонь. Її жар обпікає серце кожного українця. Розкривається ж його замисел в анотації, де зазначено: «Нашептана творчим неспокоєм нова книга українського поета Ростислава Балеми не дасть Вам сну…» І справді, хіба можна спати, коли читаєш таке:

Аби жити у достатку,

Від зорі і до зорі

Реклама

Ви досі не підписані на телеграм-канал Літгазети? Натисніть, щоб підписатися! Посилання на канал

Носять бджоли щедрі взятки,

Ну а люди – хабарі…

Подібних рядків у збірці вистачає. І хоча вона не поділена на розділи, що б дало можливість краще зорієнтуватися у думках автора, впорядкувати часопотік, це не заважає зрозуміти її мету – усвідомити призначення людини на Землі і зробити все для того, щоб життя на ній дарувало щастя, а не сльози від зневіри, страх перед завтрашнім днем і душевний біль.

«Колискова для рим» – це сукупність жанрів. Є тут і сонети, і переспіви, і думи, і триптихи, і оди. Поет вміло вправляється з використанням алітерацій, епітетів, метафор, порівнянь. Пише акровірші, інтелектуальні загадки, марші. Це ще раз підтверджує фаховість Ростислава Балеми, який на перше місце у своїй творчості ставить експеримент.

На початку збірки автор, справді, звертається до колискової як до жанру народної родинної лірики, використовує слова у пестливій формі («Ой ви рими мої, рими-рименята // Запізнілі мої гості-гостенята»), згодом персоніфікує («Ви заходьте до моєї до оселі // Не стелитиму м’якенької постелі // Постелю я вам на білому папері // Скоро й ніченька постукає у двері…», а насамкінець зауважує: «Сяду з римами за стіл, почну розмову // Стануть рими римувати кожне слово…», та це лише так звана передмова до збірки. Але на цьому колискові закінчуються. Музикально, з відчуттям ритму звучать уже інші вірші, які легко лягають на ноти.

Ростислав Балема – поет з уже сформованим літературним почерком. Це помітно відразу, коли тільки читаєш-зачитуєшся першими рядками. Він має свій індивідуальний стиль, який вирізняє його серед інших. В цьому його літературний шарм, в цьому його й відповідальність… Довіряти автору вже шостої збірки – значить довіряти собі.

 

м. Хмельницький