Спільна мова: переклад як простір безпеки. Онлайн-зустріч з фіналістами премії Drahomán Prize-2024

4 квітня о 16:30 відбудеться онлайн-розмова фіналістів премії Drahomán Prize за 2024 рік – Ееро Балк, Амелія Ґлейзер, Юлія Ільчук, Дарія Павлешен, Ана Дуґанджич, а також володар Спеціальної відзнаки Капітули премії Вітас Декшніс. Модеруватиме зустріч письменниця, журналістка і радіоведуча Олена Гусейнова.

Трансляція відбудеться на Facebook-сторінках Українського інститутуУкраїнського ПЕН та Українського інституту книги.

Під час розмови перекладачі розкажуть, як і чому вони зацікавилися перекладом української літератури, що означає для них номінація на премію Drahomán Prize, а також про важливість перекладацької діяльності, її головні завдання та роль перекладача в міжнародній культурній дипломатії.

Урочиста церемонія нагородження переможця премії Drahomán Prize 2024 відбудеться 23 квітня в Києві.

Реклама

Ви досі не підписані на телеграм-канал Літгазети? Натисніть, щоб підписатися! Посилання на канал

**

Премія Drahomán Prize заснована 2020 року Українським інститутом, Українським ПЕН та Українським інститутом книги. Премія покликана підтримати і відзначити сподвижницьку роботу перекладачів з української мови на мови світу. Drahomán Prize вручається за високу перекладацьку майстерність та внесок у промоцію української літератури за кордоном.

Організаційний партнер премії Drahomán Prize: Фундація Змін

Інформаційні партнери: Суспільне Культура, Радіо Культура, 5 канал, Читомо.

Український інститут – це державна установа, покликана просувати українську культуру у світі та розвивати глибокі культурні зв’язки з іншими країнами та народами. З 2018 року Інститут працює в усьому світі з головним офісом у Києві. У 2023 році відкрилися перші представництва в Європі: Берліні (Німеччина) та незабаром у Парижі (Франція). Український інститут діє при Міністерстві закордонних справ України.

Український ПЕН – культурна і правозахисна громадська організація, що об’єднує українських інтелектуалів – письменників, журналістів, науковців, видавців, перекладачів, правозахисників, культурних менеджерів. Налічує понад 170 членів і є одним зі 146 національних центрів Міжнародного ПЕН. Є співзасновником Премій імені Василя Стуса, імені Юрія Шевельова та імені Георгія Ґонґадзе.

Український інститут книги – державна установа при Міністерстві культури та стратегічних комунікацій України, покликана формувати державну політику у книжковій галузі, провадити промоцію книгочитання в Україні, підтримувати книговидавничу справу, стимулювати перекладацьку діяльність, популяризувати українську літературу за кордоном.