Євгенія Кононенко et cetera

122

У
лютневому номері московського часопису «Новый мир» опубліковано російський
переклад новели Євгенії Кононенко «Два квитки до опери» (переклад А.Бражкіної).

Новела увійшла до підбірки оповідань сучасних українських
письменників разом із творами Юрка Іздрика, Тараса Прохаська та Юрія Винничука.

Раніше у перекладах Єлєни Марінічевої публікувалися оповідання
Євгенії Кононенко «Поцілунок у сідницю», «Півтора Григорюка», «Колосальний
сюжет» у часописі «Дружба Народов» (2008, №3), а 2009 року у видавництві
«Флюїд» побачила світ збірка оповідань і повістей «Без мужика» (за ліцензією,
наданою видавництвом «Кальварія»).

Прокоментуєте?



Передплатіть УЛГ у форматі PDF!

Передплатіть УЛГ у форматі PDF!