Вірші Андрія Любки, Галини Крук та Юлії Стахівської можна почитати у метро Варшави

170

У міському транспорті Варшави з’явилися вірші українських поетів.
Протягом місяця варшав’яни та гості міста зможуть знайомитись із поезією трьох різних авторів із кожної країни: Польщі, Австрії, Іспанії, Чехії, Данії, Туреччини, Швейцарії, Великобританії, України та інших.
Українську літературу представлять вірші Андрія Любки, Галини Крук, Юлії Стахівської.
Твори демонструватимуться на моніторах у трамваях та автобусах, на постерах в метро та листівках.
Головна мета проекту, який виник у 2008 році завдяки Інституту Книги та British Council, є пропагування сучасної європейської поезії.
Участь вітчизняних поетів у польському проекті «Вірші в метро» стала можливою за сприяння організаторів Міжнародного фестивалю оповідання Intermezzo, що відбудеться у травні цього року у Вінниці.
«Минулого року я жила у Варшаві, де працювала над власними проектами. Тоді ж до мене звернулися організатори «Віршів у метро» із пропозицією долучити українську поезії до нього. Разом із перекладачкою Анетою Камінською ми відібрали авторів та вірші для проекту. Фрагменти віршів вибирали також ми, узгодивши із авторами. Кожен постер містить по фрагменту, українською мовою та в перекладі польською, ім’я автора та перекладача. Ними стали Андрій Любка, Галина Крук та Юлія Стахівська. Вірш Любки переклав Богдан Задура», – розповіла Cultprostir Ірина Вікирчак, арт-менеджер, куратор літературних проектів, організатор Міжнародного фестивалю оповідання Intermezzo.
сultprostir.ua
 

Прокоментуєте?



Передплатіть УЛГ у форматі PDF!

Передплатіть УЛГ у форматі PDF!