В українській книгарні-кав’ярні «Nić», що в Кракові, почала діяти художня галерея

525

Від 1 до 14 березня тут можна побачити роботи митців: Якуба Матушевського (Польща), Кари Мінасян (Польща-Україна) й Ольги Тарасовської (Україна).

Редакторка українського журналу про сучасне мистецтво, художниця зі Львова Ольга Тарасовська надіслала серію робіт «Настрій», виконаних в техніці фотоколажу. Показуючи звичні речі під несподіваним кутом зору, авторка допомагає побачити їхню красу і досконалість, які ми часом перестаємо помічати. На жаль, через карантинні обмеження сама художниця на виставку приїхати не змогла.

Про свою творчість та плани розвитку співпраці між польськими і українськими митцями «Нашому слову» розповіла одна з організаторок і учасниць заходу – Кара Мiнасян. Молода українська художниця з Полтави ось уже понад 2 роки живе у Кракові. На виставці можна побачити живопис та фотографії Кари, які об’єднує тема ностальгії.

Дівчина каже, що не розлучається з олівцем з п’яти років. У 15 закiнчила художню школу i вступила до дитячої приватноï студiï «Художник». А вже через три роки 18-річна мисткиня працювала там асистенткою, допомагаючи дітям знайти власний шлях у мистецтві. Останні 7 років це активна участь в численних пленерах, виставках та конкурсах в Україні та закордоном.

Нещодавно Кара закінчила магістратуру однієї з найстарших краківських вищих художніх шкіл – Академiї мистецтв ім. Яна Матейка. Навчання у Польщі стало для неї новою сходинкою. Інше культурне і мовне середовище, відмінний підхід викладачів до навчання, більше самостійності і відповідальності на початку були непростим випробуванням.

– В Україні зазвичай тобі дають тему, а ти потім ходиш і «виношуєш» її в думках. Тут все по-іншому. Тобі кажуть — малюй, що хочеш. І ти змушений заглибитися в себе і зрозуміти, чого ж ти дійсно прагнеш, який насправді твій внутрішній світ, душа, бачення. Це складніше, але більше спонукає до розвитку творчості. – ділиться художниця. – В Україні,  зі свого боку, сильніша класична база, малюнок, натура. У Польщі ж варто повчитися мистецтву створення плакату.

Період навчання у Кракові пов’язаний з переходом Кари від притаманної їй манери імпресіонізму до концептуалізму, що помітно в картинах, представлених на виставці. Є тут також роботи з серії аналогової фотографії.

– Українським і польським художникам є чому вчитися одне в одного. Корисними були би спільні виїзні пленери, які би дали змогу полякам попрацювати в Україні, а українцям – у Польщі. Тож ми плануємо створити фонд, який сприятиме таким мистецьким обмінам, реалізовуватиме різні проєкти, виставки. Ця експозиція у творчому просторі кав’ярні-книгарні є одним із перших кроків до втілення наших задумів.

Захід проводять Фонд масових видовищ, фонд «Активна інтеграція» та кав’ярня «Nić». Вони збираються регулярно влаштовувати події, які би знайомили польського глядача з українським мистецтвом. У найближчих планах — спільна з міською владою презентація робіт відомих українських книжкових ілюстраторів.

Світлана Лагуз, Наше Слово, Варшава

Передплатіть «Українську літературну газету» в паперовому форматі! Передплатний індекс: 49118.

Передплатіть «Українську літературну газету» в електронному форматі: https://litgazeta.com.ua/peredplata-ukrainskoi-literaturnoi-hazety-u-formati-pdf/

“Українську літературну газету” можна придбати в Києві у Будинку письменників за адресою м. Київ, вул. Банкова, 2.

 

Прокоментуєте?

Передплатіть УЛГ у форматі PDF!

Передплатіть УЛГ у форматі PDF!