X Міжнародний фестиваль «Книжковий Арсенал» представив старт другого сезону програми «Література на експорт», створеної для стимулювання перекладу українських книжок за кордоном та посилення компетенції українських видавців у продажу прав.
Як передає ukrinform.ua, про це «Книжковий Арсенал» повідомив у Фейсбуці.
Кураторка проєкту «Література на експорт» Оксана Хмельовська зауважила, що це можливість для України бути почутою і зрозумілою.
«Торік завдяки нашій програмі українському книговиданню вдалося вийти як на великі традиційні ринки: Канада, США, Франція, так і на нові, навіть дещо екзотичні: Македонія, Румунія, Мексика, Греція, Фінляндія, Данія тощо. Та ми не думаємо зупинятись на цьому», – сказала вона.
Більше деталей за посиланням.
Ви досі не підписані на телеграм-канал Літгазети? Натисніть, щоб підписатися! Посилання на канал
Цього року «Література на експорт» стане спільним проєктом Книжкового Арсеналу та програми ЄС «Дім Європи». Партнери проєкту – Creative Europe та відділи публічної дипломатії МЗС України.
Як повідомляв Укрінформ, Український інститут книги (УІК) запросив видавців і розпочав прийом заявок до участі у Програмі підтримки перекладів творів української літератури іншими мовами Translate Ukraine 2021.
Передплатіть «Українську літературну газету» в паперовому форматі! Передплатний індекс: 49118.
Передплатіть «Українську літературну газету» в електронному форматі: https://litgazeta.com.ua/peredplata-ukrainskoi-literaturnoi-hazety-u-formati-pdf/
“Українську літературну газету” можна придбати в Києві у Будинку письменників за адресою м. Київ, вул. Банкова, 2.