У Кропивницькому презентували «Лагідну українізацію»

Напередодні Дня української писемності та мови у Кропивницькому відбулася презентація гри «Лагідна українізація». Ініціатором проведення цієї соціокультурної акції виступила Кіровоградська обласна організація Національної спілки письменників України спільно з альтернативною школою «Крок» та з Музеєм мистецтв, у приміщенні якого всі охочі містяни мали змогу зіграти в гру, спрямовану на актуалізацію мовного питання в обласному центрі. Презентація цього проєкту відбулася в рамках відзначення сорокаріччя створення письменницької організації у краї.

Як наголосила очільниця обласного осередку НСПУ Надія Гармазій, «мета ініціативи полягає в згуртуванні тих, хто хоче перейти на українську, очистити своє мовлення від суржику, росіянізмів, відчути вайб від солов’їної, а також тих, хто прагне допомогти їм це зробити». Гру провела старшокласниця альтернативної школи «Крок» Валентина Журавльова, розказавши, що на базі цього навчального закладу вже два роки функціонує мовний клуб, де учні школи, які того потребують, мають змогу вдосконалити свою українську, адже їм допомагають, підтримують, виправляють допущені в усному мовленні помилки. Мовна гра стала одним із проєктів, реалізованих дівчиною спершу в шкільному клубі, а нині й на рівні Кропивницького.

Пограти в «Лагідну українізацію» зібралися люди різні за віком – від школярів – до людей старшого віку. Серед гравців можна було побачити письменників, журналістів, художників, науковців, бібліотекарів, працівників музею і пересічних кропивничан, яких привабила сама змога вирішити власне давно наболіле мовне питання. Варто наголосити, що кожен із учасників мав змогу відчути себе як у ролі гравця, так і в ролі експерта. Гра складалась із трьох етапів. На першому рівні присутні мали змогу пригадати культуру слововживання, редагуючи кальковані вислови. Під час другого рівня кропивничани отримали завдання пояснити значення фразеологізмів, адже саме вони є родзинкою нашої мови. Фінальний етап «Лагідної українізації» передбачав тренування учасників у вмінні правильно наголошувати слова.

Реклама

Ви досі не підписані на телеграм-канал Літгазети? Натисніть, щоб підписатися! Посилання на канал

«Допускатися помилок може кожен, – зазначила Надія Гармазій. – Наша мета – допомогти людині, якщо вона того прагне, а не цькувати її за її відчайдушні спроби заговорити українською. Тому мені особливо приємно, що серед учасників сьогоднішньої гри є чимало тих, хто професійно працює зі словом і охоче готовий ділитись своїм досвідом, сприяюючи підтримці рідної мови та всіх, хто хоче вдосконалити свою українську. А от робота у формі гри допомагає легко і приємно робити дуже потрібну сьогодні справу».