ТОП-5 найочікуваніших перекладів, які представлять на Книжковому Арсеналі

Цьогорічний Книжковий Арсенал представить майже весь спектр сучасної літератури – від «прикладного» сегменту науково-популярного жанру до суто художніх бестселерів з вітчизняного та зарубіжного ринку.
Письменник Ігор Бондар-Терещенко склав для НВ перелік перекладів, які будуть чекати на шанувальників якісного закордонного читва.
Стівен Кінг. Аутсайдер. – Х.: Клуб Сімейного Дозвілля, 2019
Крім втручання потойбічних сил, цього разу американський класик і король жахів пише про кошмар, присутність якого в повсякденному житті цілком реальна. Новий роман Кінга розповість про тренера Дитячої ліги з бейсболу, якого звинувачують у зґвалтуванні і вбивстві 11-річного хлопчика. Цей самий Террі працює викладачем англійської мови, виховує двох дочок, та й взагалі здобув славу одного з найпопулярніших жителів міста. Однак після звинувачень жителі міста вже налаштовані проти нього.

Фото: Клуб Сімейного Дозвілля

«З іншого боку вулиці за поліцейськими козлами розмістились репортери, оператори й невеличкий натовп витрішколюбів. Кілька людей тримали плакати. На одному було написано «Убивцю на страту», на другому – «Мейтленд, ти горітимеш у пеклі». Детектив, що розслідує справу, і сина якого колись тренував головний герой, здійснює швидкий і публічний арешт підозрюваного. У затриманого залізне алібі, бо він перебував у іншому місті, але коли детектив і окружний прокурор додають до справи докази з ДНК, вирок стає очевидним. Але як людина може бути у двох місцях одночасно? Що відбувається в містечку? Тут явно живе дещо жахливе. Те, що, напевно, може набувати людської подоби.
Торґні Ліндґрен. Пьольса. – Видавництво Анетти Антоненко, 2019
З одного боку, цей роман можна зарахувати до жанру дорожньої історії. З іншого, з уваги на те, що, за сюжетом, мандрівний торговець та місцевий шкільний вчитель вирушають на пошуки досконалої пьольси, книгу можна так само зарахувати до кулінарного детектива. І хоч при цьому варто пояснити, що загадкова пьольса – це традиційна шведська страва з подрібненого м’яса та овочів, але роман виявляється більш глибоким і психологічно напруженішим чтивом, ніж опис незвичайного гастрономічного туру. Хоч про їжу тут чимало.

Фото: Видавництво Анетти Антоненко

«Доки Лінда неуважно гортала його записи, він розповів їй про свиней, яких вирощували за часів Сталіна, Черчилля і Пера Альбіна Ганссона, про кишки, білі від смальцю, про ковбасний фарш, який вимішували руками і який був такий масний, що товщ з нього аж скрапував – зайве навіть було вдягати взимку рукавиці, щоб захистити руки від холоду». Утім, події відбуваються наприкінці 1940-х, коли віддалені села на півночі Швеції, знані величезною кількістю рецептів пьольси, потерпають від туберкульозу. І мандрівка наших героїв виявляється небезпечною пригодою, учасники якої з часом розуміють, що їхні пошуки – це гра зі смертю, оскільки шукають вони щось більше за рецепт екзотичної страви.

Алі Сміт. Готель Світ. – Х.: Фабула, 2019

Цей трагікомічний роман про мережу готелів Глобал – насправді книга про смерть, що оспівує життя і книга про життя, що оспівує смерть. За сюжетом, шістнадцятирічна дівчина, старша з двох сестер-підлітків в звичайній родині в провінційному шотландському містечку, влаштовується підробити на канікулах нічною покоївкою. І в другу робочу зміну гине безглуздою смертю, гідною премії Дарвіна – залізши у кухонний підйомник, який зірвався в шахту з четвертого поверху.

Фото: Фабула

Трагікомічність же оповіді в тому, що мова ведеться від імені померлої, яка з гумором розповідає, як їй тепер ведеться. «Мені так бракує серця. Я так скучаю за його стукотом, за тим, як воно розганяє тепло тілом, не дає мені заснути. Я тиняюся тут із номера в номер і дивлюся на ліжка, зім’яті після кохання й сну, потім на ліжка, застелені й готові, знову в очікуванні, коли в них сковзнуть тіла». Неприкаяна душа, голоси з потойбіччя, картання рідних і близьких – усе це звучить постмортальною симфонією смерті, яка виконується заради життя.
Лукаш Орбітовський. Голова змія. – К.: Видавництво Жупанського, 2019
Про автора цієї збірки часто кажуть, що це польський Стівен Кінг, а сам письменник жартівливо називає себе «Люком Скайвокером польської літератури». Загалом ця книжка є своєрідним зрізом його творчості, віддзеркалюючи сучасні тренди гри на літературному полі багатьох жанрів – від хоррору і містики через соціальну драму та жорсткий реалізм аж до магічного реалізму та елементів глибокого психологізму. Тож всі дванадцять представлених у збірці оповідань, що подаються за хронологією їх створення, є важливими точками на мапі творчої біографії автора, а також розуміння суті сучасної літератури.

Реклама

Ви досі не підписані на телеграм-канал Літгазети? Натисніть, щоб підписатися! Посилання на канал

Фото: Видавництво Жупанського

«Макс заплющив очі й пережив дивне відчуття спустошеності: з його шкіри виливалася чорна сеча, утворюючи навколо отруйну ка­люжу. В цій багнюці плавали Рафаель з Ель Ґреко, Шекспір з То­масом Манном, Біблія з усіма іншими святими книжками, самі святі, розчинені й сліпі, а також – Мадонна, Борат і Крістіна Агілера. Відділилися книжки й відеокліпи, аж поки Макс не за­лишився один під сонцем – і не знав, що це над ним».
Стівен Гайтон. Соловей не дасть тобі заснути – К.: Нора-друк, 2019
Війна не відпускає героя цього захопливого роману протягом усього життя. Маючи бойовий досвід з Афганістану, він, американський вояк з грецьким корінням, навіть у мирному житті, прибувши на Кіпр для реабілітації, продовжує свій нерівний бій. Звісно, у мареннях, але для читача вони надто реалістичні. «На світанку рота виступила в долину, рухаючись дорогою, занадто вузькою для бронетранспортерів, бо по обидва боки». Звичні кошмари, кохання до турецької журналістки, яка так само зазнала у житті поневірянь – усе це контрастує, зблискує яскравими флешбеками і нарешті завершується  трагічним інцидентом.

Фото: Нора-друк