Міністерство культури Польщі надасть 28 тисяч
злотих (9,5 тис. доларів) на переклад і видання роману «Христос приземлився в Городні»
Володимира Короткевича (Уладзіміра Караткевіча).
Книга вийде у видавництві
«Oficyna 21» в перекладі Малгожати Бухалік.
Як повідомила «Нашей Нівє» Малгожата Бухалік,
раніше вона намагалася отримати фінансову підтримку на видання Короткевича польською
мовою від білоруського Мінкульту і посольство Білорусі в Польщі, але марно.
Реклама
Ви досі не підписані на телеграм-канал Літгазети? Натисніть, щоб підписатися! Посилання на канал