Поезія українця підкорила італійське журі

169

Український поет Михайло Батіг з міста
Тлумача Івано-Франківської області став членом культурної асоціації Клубу
авторів (Associazione Culturale Il Club degli autori) міста Меланьяно поблизу Мілана.

Членство в італійському літературному клубі передбачає кілька варіантів,
один з яких – у соціальній мережі. Засновники культурної асоціації в
електронному листі до українського літератора наголосили, що їхній Клуб
створено з метою пропагувати творчість поетів і письменників без будь-яких
фінансових витрат з боку останніх. Результатом співпраці поета з України і
секретаріату італійської культурної асоціації стало те, що три поезії (згідно
вимог клубу, не більше ста рядків) Михайла Батога у перекладі італійською мовою
представлені в найбільшій віртуальній Антології сучасних поетів і письменників
разом з невеличкою біографічною довідкою. Крім цього, Клуб авторів, який
організовує численні літературні змагання на Апеннінах, вибрав поезію М.Батога
«La donna che assomiglia alla rosa nera» («Жінка схожа на чорну троянду») для
участі у конкурсі «OLYMPIA – MONTEGROTTO TERME 2012». Недавно повідомили з
Італії, що цей вірш поета журі оцінило в числі кращих і вибрало для видруку в
Антології конкурсу («Antologia Olympia Montegrotto Terme 2012»), яка побачить
світ цієї осені.

Прокоментуєте?



Передплатіть УЛГ у форматі PDF!

Передплатіть УЛГ у форматі PDF!