Одеський академічний театр музичної комедії ім. М. Водяного отримав сильну критику після анонсу вистави “Золоте теля”. У анонсі було зазначено, що вистава буде виставлена “російською мовою з українськими субтитрами”. Про це повідомляє Главком.
Українці обурилися такому підходу і вказують, що сам вибір твору для вистави є антиукраїнським, оскільки радянські письменники Ільф і Петров висловлювалися щодо України дуже зневажливо.
Деякі відвідувачі театру радять з такою репертуаром “їхати на гастролі до Москви”.
Також користувачі соцмереж звернули увагу, що в театрі музичної комедії є ще одна вистава за твором Ільфа і Петрова. “Дванадцять стільців” також виставляється російською мовою.
Ви досі не підписані на телеграм-канал Літгазети? Натисніть, щоб підписатися! Посилання на канал
Також вистава “Скрипаль на даху” за мотивами творів Шолом-Алейхема заявлена російською мовою.