У Хмельницькому 1-3 жовтня пройде літературно-перекладацький фестиваль «Translatorium».
Як передає ukrinform.ua, про це повідомляється на сайті фестивалю.
«Translatorium – це єдиний на сьогодні літературно-перекладацький фестиваль в Україні, присвячений художньому перекладу та приурочений до Міжнародного дня перекладу. Фестиваль уп’яте відбудеться у Хмельницькому», – зазначають організатори.
У межах форуму пройдуть понад 20 подій, зокрема лекції, читання, майстерні художнього перекладу, професійні дискусії та неформальні зустрічі.
Серед учасників фестивальних подій – письменник та перекладач Юрій Андрухович, перекладачка та видавець Христина Михайлюк, кураторка літрезиденцій Тетяна Пилипчук, перекладачка і драматург Анна Галас, перекладач Борис Превір, літературознавець та перекладач Петро Рихло, письменниця та перекладачка Софія Андрухович.
Ви досі не підписані на телеграм-канал Літгазети? Натисніть, щоб підписатися! Посилання на канал
Цьогорічна тема фестивалю – «Простір перекладу». За словами організаторів, це простір людської культури, психології, історії, соціології, політики, географії, точних і природничих наук, всього, що може у будь-який спосіб зустрітися в прямих і непрямих значеннях написаного тексту.
Щодня на відвідувачів «Translatorium» чекатиме насичена вечірня програма з проєктами на межі різних видів мистецтва, зокрема музики й літератури. Готується також кілька мистецьких проєктів, що залучають візуальне мистецтво.
Організатори фестивалю – перекладацька група VERBація та активісти з Хмельницького й Києва.
Передплатіть «Українську літературну газету» в паперовому форматі! Передплатний індекс: 49118.
Передплатіть «Українську літературну газету» в електронному форматі: https://litgazeta.com.ua/peredplata-ukrainskoi-literaturnoi-hazety-u-formati-pdf/
“Українську літературну газету” можна придбати в Києві у Будинку письменників за адресою м. Київ, вул. Банкова, 2.