Куба, Борхес і Борщевський…

Засідання
Літературного клубу «Бібліограф», що відбулося 24 лютого в культовому і поки що
єдиному в Україні кубинському барі-ресторані «Ла Бодегіта дель Медіо», було
присвячене латиноамериканській літературі.

У 2000-х роках видавництво
«Фоліо» врешті повноформатно видало українською двох великих латиноамериканців
– Хуліо Кортасара та Хорхе Луїса Борхеса. Їм та іншим майстрам прози присвятив
свій виступ перекладач цих творів на українську Сергій Борщевський. Свої твори
читали Людмила Таран і Олександр Афонін, нову новелу прочитав і автор цих
рядків.

Музики теж було
вдосталь. Весь вечір грав для членів клубу видатний український джазовий
музикант і композитор Володимир Соляник.

Про бренд
«Бодегіти» розповів один із власників закладу Юрій Семенов. «Бодегіта» на Кубі
– це бар, де відбуваються постійні зустрічі письменників. Подібні бари-клуби є
в Лондоні, Празі, Парижі, Мехіко, Нью-Йорку, а тепер і в нас.

Було частування
«Мохіто» та смаженими бананами. І, як завжди, проводилася лотерея.

Реклама

Ви досі не підписані на телеграм-канал Літгазети? Натисніть, щоб підписатися! Посилання на канал

Засідання
Літературного клубу «Бібліограф» традиційно вела заслужена артистка України
Валентина Донченко-Бутковська.