Книжка Сергія Жадана потрапила у фінал The Derek Walcott Prize for Poetry

515

Збірка вибраних віршів Сергія Жадана «Новий правопис» (A new orthography) увійшла до короткого списку The Derek Walcott Prize for Poetry 2020. Як інформує chytomo.com, про це повідомляється на сторінці Жадана у фейсбуці.

«Моя книжка віршів «Новий правопис» – у цьогорічному короткому списку премії Дерека Волкотта. Дякую перекладачам Джону Геннессі та Остапу Коню, видавцям, а також, ясна річ, Дереку Волкотту», – написав поет.

Нагадаємо, «Новий правопис» вийшов друком 2020 року у перекладі Джона Геннессі та Остапа Коня. Книжка є п’ятим томом із серії «Сучасна українська поезія» видавництва Lost Horse Press.

Також до короткого списку премії потрапили:

  • Funsọ Aiyejina, The Errors of the Rendering (Peepal Tree Press)
  • Simon Armitage, Magnetic Field (Faber & Faber)
  • John Barton, Lost Family (Signal Editions)
  • Sarah Dowling, Entering Sappho (Coach House Books)
  • Sasha Dugdale, Deformations (Carcanet, Manchester U.K.)
  • Inua Ellams, The Actual (Penned in the Margins, TJ Books, Ltd.)
  • David Harsent, Loss (Faber & Faber)
  • Marija Knežević’s, Breathing Technique (Zephyr Press)
  • Canisia Lubrin, The Dyzgraphxst (McClelland & Stewart, Penguin Random House)
  • Claire Malroux, Daybreak (NYRB/POETS)
  • Andrew Motion, Randomly Moving Particles (Faber & Faber)
  • Samira Negrouche, The Olive Trees’ Jazz (Pleiades Press)
  • Nii Ayikwei Parkes, The Geez (Peepal Tree Press)
  • Don Paterson, Zonal (Faber & Faber)
  • Galina Rymbu, Life in Space (Ugly Duckling Presse)
  • Christopher Reid, The Late Sun (Faber & Faber)
  • Denise Riley, Say Something Back & Time Lived, Without Its Flow (NYRB/POETS)
  • Fiona Sze-Lorrain, Rain in Plural (Princeton Press)

Ім’я переможця оголосять у червні.

The Derek Walcott Prize for Poetry вручається щорічно видавництвом Arrowsmith Press у партнерстві з Фестивалем Дерека Волкотта та Бостонським театром драматургів. Премія присуджується за опубліковану попереднього року збірку віршів живого поета, який не є громадянином США. Книжка має бути англійською мовою або в англійському перекладі.

Приз включає грошову винагороду в розмірі 1000 доларів США, а також читання в Бостонському театрі драматургів, публікацію обмеженого тиражу в Arrowsmith Press та тижневу резиденцію в будинку Дерека Волкотта в Сент-Люсії або в Порт-оф-Спейн, Тринідад, під час фестивалю Волкотта. Якщо книжка перекладна, грошовий приз розподіляється між поетом і перекладачем.

Дерек Волкотт (1930 – 2017) – карибський англомовний поет, драматург, письменник та художник. У свої роботах порушував питання наслідків колоніалізму. Лавреат Нобелівської премії з літератури 1992 року.

Як повідомлялося, книжка «Новий правопис» (A new orthography) Жадана увійшла до списку фіналістів премії 2021 PEN America Literary Awards у номінації «Перекладна поезія».

Нагадаємо, 2019 року до номінації «Перекладна поезія» премії PEN America Literary Awards потрапила збірка вибраних віршів Жадана «Те, заради чого ми живемо, те, заради чого вмираємо» (What We Live for, What We Die for). Цю ж поетичну збірку відзначила премією Американська Асоціація новочасних мов. Крім того, вибрані вірші Жадана The New York Times Book Review вніс до переліку рекомендованих книжок.

За час карантину іноземними мовами побачили світ чотири книжки Сергія Жадана.

 

 

Передплатіть «Українську літературну газету» в паперовому форматі! Передплатний індекс: 49118.

Передплатіть «Українську літературну газету» в електронному форматі: https://litgazeta.com.ua/peredplata-ukrainskoi-literaturnoi-hazety-u-formati-pdf/

“Українську літературну газету” можна придбати в Києві у Будинку письменників за адресою м. Київ, вул. Банкова, 2.

 

Прокоментуєте?

Передплатіть УЛГ у форматі PDF!

Передплатіть УЛГ у форматі PDF!