Держкомтелерадіо оприлюднив список претендентів на здобуття премії імені Максима Рильського

107

Цьогоріч за здобуття
премії змагатимуться чотири претенденти та шість творів.

Це Андрій Білас, який переклав з французької роман Тьєррі
Есса «Демон» (видавництво «Тіповіт»), Максим Стріха – за переклад з італійської
поеми Данте Аліг’єрі «Божественна комедія. Пекло» (видавництво «Астролябія»),
Олександр Красюк – за переклад з англійської романів Стівена Кінга «11/22/63»,
«Сяйво» та «Доктор Сон» (видавництво «Клуб Сімейного дозвілля»), Олександра
Ковальова – за переклад двомовної німецько-української антології «Блакить»
(видавництво «Щедра садиба плюс»).

Нагадаємо, що премія імені М. Рильського заснована 2013 року
та присуджується Кабінетом Міністрів України на підставі пропозицій та
рекомендацій Комітету (тимчасового дорадчого органу) до дня народження Максима
Рильського – 19 березня.

Перше нагородження відбулося минулого року. Лауреатом премії
став письменник Роман Гамада за книги перекладів з перської мови «Захоплюючі
розповіді» Алі Сафі та «Бахтіяр-наме», що вийшли у 2011 та 2012 роках у
видавництві «Навчальна книга – Богдан».

Прокоментуєте?



Передплатіть УЛГ у форматі PDF!

Передплатіть УЛГ у форматі PDF!