«Бахмут» Мирослава Лаюка увійшов до десятки номінантів премії Капусцінського

Книга «Бахмут» українського письменника Мирослава Лаюка увійшла до десятки номінантів престижної польської премії імені Ришарда Капусцінського. Переможця оголосять 30 травня під час Міжнародного книжкового ярмарку у Варшаві.

Про це повідомляє naszwybir.pl.

Премію імені Ришарда Капусцінського заснувала міська рада Варшави у 2010 році. Нею відзначають найкращі репортажні книжки, які допомагають краще зрозуміти сучасний світ і інші культури. Нагорода названа на честь одного з найвідоміших польських репортерів.

29 січня журі оголосило довгий список премії. До нього увійшли 137 книжок: 96 польських та 41 переклад з іноземних мов. Серед них були три книги українських авторів: «Бахмут» Мирослава Лаюка, мальопис «Коротка історія довгої війни» Маріам Найем, Юлії Вус та Івана Кипібіди, а також «Позивний для Йова. Хроніки вторгнення» Олександра Михеда.

4 березня журі оголосило десять номінантів премії. До цього списку увійшла книга «Бахмут» Мирослава Лаюка – це єдина українська книга в десятці.

Реклама

Ви досі не підписані на телеграм-канал Літгазети? Натисніть, щоб підписатися! Посилання на канал

«Бахмут» – книга про події кінця 2022 та початку 2023 року, коли тривали запеклі бої за місто. У той час Мирослав Лаюк працював під Бахмутом разом із фотографом Данилом Павловим, світлини якого доповнюють видання.

Книга складається з двох частин. Перша – «Фіксування» – містить репортажі про українських піхотинців і артилеристів, військових капеланів, медиків, цивільних та тварин у Бахмуті й околицях. Друга частина – «Коментування» – це роздуми та особисті тексти автора. Зокрема, до неї увійшли тексти про поезію Василя Стуса, сприйняття України на Заході та розмову про історію національної культури.

Польський переклад книги підготував Мацей Пьотровський.