Пагутяк Галина біографія

1000

Пагутяк Галина Василівна нар. 26 липня 1958 у с. Залокоть Дрогобицького р-ну на Львівщині. Закінчила українську філологію Київського державного університету ім. Т.Шевченка (1983). Працювала у школі, у Дрогобицькому краєзнавчому музеї, приватній школі, Львівській картинній галереї. Прозаїк,член Національної Спілки письменників України. Живе у Львові. Працює в міжнародній орг-ції, що займається справами біженців.

Прозаїк. Авторка романів і повістей «Діти» (1982), «Господар» (1986), «Потрапити в сад» (1989), «Гірчичне зерно» (1990), «Записки Білого Пташка» (1999), «Біограф Леонтовича» (ж. «Дзвін», 2001, ч. 4–5), «Писар Східних Воріт Притулку», «Захід сонця в Урожі» (обидва – 2003), «Королівство» (2005), «Втеча звірів, або Новий Бестіарій» (2006), «Слуга з Добромиля» (2006), «Книгоноші з Королівства» (2007), «Мій Близький і Далекий Схід» (2009), «Урізька готика», «Зачаровані музиканти» (обидва – 2010), «Сни Юлії і Германа» (2011), «Кожен день – інший. Щоденник» (2013), «Магнат» (2014), «Гіркі землі» (2016); низки есе та циклу поезій у періодиці.

Лауреат Нац. премії України ім. Т. Шевченка (2010), Укр.-австралійської літ. премії «Айстра» (2008), премії ім. В. Шевчука (2015).

Чл. НСПУ з 1983.

Давно уже ніхто з жінок в українській літературі так не заворожував читача своєю міфо-поетичною прозою, як це робить Галина Пагутяк. Вона ввійшла в літературу рано, двадцятирічною дівчиною, ввійшла стрімко і сміливо. Дебютувала великими творами, і в кожному була іншою. Згодом подивувала своїх прихильників філігранною малою прозою. У своїх новелах в декількох рядках, в одному абзаці, вона творить надзвичайної сили й яскравості образи. Галині Пагутяк властиві фантастично-символічна манера письма, прорив до “вигаданого світу”, потяг до містики та безнастанних пошуків спасіння людської душі у жорсткому світі. Письменниця постійно прагне зазирнути і за межу людської свідомості та осмислювати пограничний стан людського буття. Недомовленість у багатьох її творах дає великий простір читацької фантазії, спонукає до співтворчості, робить образи багатовимірними, врешті, несе в собі шарм таємничості й незбагненності.

Проза Галини Пагутяк перекладена англійською мовою (Оповідання “Потрапити в сад”; німецькою уривки з повісті “Захід сонця в Урожі”, новели “Тебе спалить сонце” та “Дивись назад”; російською повість “Діти”; словацькою повість “Соловейко” та хорватською новела “Дивись назад”.

На підставі подання Комітету з Національної премії України імені Тараса Шевченка Галині Пагутяк у 2010 році присуджено Національну премію імені Тараса Шевченка за книгу прози “Слуга з Добромиля”.

Пагутяк Галина твори:

Джерело: ukrlib.com.ua

Прокоментуєте?



Передплатіть УЛГ у форматі PDF!

Передплатіть УЛГ у форматі PDF!