“Книголав” не видаватиме книгу Дені Редд до з’ясування позиції авторки щодо російсько-української війни — Павелецька


Видавництво “Книголав”
 не друкуватиме роман британської письменниці Дені Редд “Арктичний клуб поціновувачів карі”, доки не з’ясує ставлення авторки до російського перекладу цієї книжки і її позицію щодо російсько-української війни.

Про це співзасновниця видавництва Світлана Павелецька розповіла у коментарі “Читомо”.

Що передувало

Український переклад роману “Арктичний клуб поціновувачів карі” Дені Редд видавництво “Книголав” анонсувало на початку вересня 2025 року.

Реклама

Ви досі не підписані на телеграм-канал Літгазети? Натисніть, щоб підписатися! Посилання на канал

В анотації книжки зазначено, що це романтична історія про те, як дівчина на ім’я вирушає зі своїм хлопцем до Арктики, але очікування від подорожі не справджуються.

Авторка телеграм-каналу “Алінарія про книжки” 18 вересня помітила в Instagram письменниці російський переклад книги, який вийшов у видавництві “Дом историй” у 2023-му. Редд назвала це видання “розкішним” і поділилася радістю з приводу того, що її історія так шириться світом.

Також Дені записала звернення до росіян, яке датується 15 липням 2023 року. У відео вона висловила сподівання “що ця книжка надихне людей, які переживають труднощі”.

Після цього ситуація набула розголосу в українській книжковій спільноті, а із сайту “Книголав” видалили посилання на передзамовлення роману.

Позиція видавництва

Співзасновниця видавництва Світлана Павелецька розповіла “Читомо”, що фізичні примірники книги ще не надруковані. Тому команда ухвалила рішення скасувати передзамовлення і прибрати роман із сайту.

Вона зазначила, що “Книголав” уже стикався з подібною ситуацією кілька років тому і з іншим автором. Цього разу “потрібно проаналізувати, що сталося”.

Передусім звернуться до агентів письменниці, а якщо не вийде з’ясувати позицію авторки щодо російсько-української війни та ставлення до російського перекладу через них, тоді говоритимуть безпосередньо з Редд. Читачів повідомлять опісля.

Про авторку

Дені Редд — письменниця і заступниця редактора журналу Much Better Adventures, письменниця.

Народилася у Великій Британії. Здобула ступінь магістрині креативного письма й докторки філософії з креативного та критичного письма в Університеті Східної Англії. Її сфера досліджень — репрезентація островів у постколоніальній та феміністичній художній літературі.

Під час роботи над дисертацією Редд подорожувала до віддалених островів Європи, зокрема до Шпіцбергена за Полярним колом. Також вона два роки мешкала в Індії, де писала для National Geographic Traveller India.