24 серпня в Українському Домі у Тбілісі відбулася презентація альманаху поезії та прози від українок в Грузії «Дрібка солі», того ж дня книжку презентували і в Українському Домі в Батумі.
Проєкт реалізований завдяки співпраці об’єднання «Грузинcько-Українська Платформа/ქართულ უკრაინული პლატფორმა», друкарні «Bravo» й літературної студії Світлани Фальової.

Світлана Фальова розповіла про спільний витвір: «Ідея виникла 21 березня 2025 року, у Всесвітній день поезії, а 21 серпня 2025 року, у Всесвітній день поета, альманах вперше зашурхотів надрукованими сторінками. Навесні «Грузинcько-Українська Платформа/ქართულ უკრაინული პლატფორმა» запросила мене провести Всесвітній день поезії в Українському домі в Тбілісі. Я запропонувала гостям поетичну імпровізацію: написати вірш. Інтуїтивно обравши ключові слова, почали творити. Хтось пережив перший поетичний досвід, але очі усіх абсолютно світилися магією. І я подумала: рано чи пізно ми всі повернемося додому, хочеться, щоб кожного супроводжував певний артефакт, доказ неймовірного творчого сплеску, що трапився з людиною за кордоном, у вимушеній еміграції, у спробах триматися в центрі урагану. Так виникла ідея літературного альманаху з поезією і прозою українців в Грузії, тих, які знайшли тут прихисток і другий дім.
Розкажу про творче сузір’я, народжене Україною та окрилене наново на грузинській землі.

Ви досі не підписані на телеграм-канал Літгазети? Натисніть, щоб підписатися! Посилання на канал
Анастасія Логвиненко перетворила збірку на витвір мистецтва, це художниця, чиї роботи можна побачити в галереях і на фасадах Тбілісі. На поетичному вечорі підійшла й сказала: «Я можу взяти на себе верстку та дизайн». Ми їй довірились і отримали не просто дизайн, а авторські ілюстрації до поезії й прози. Настя пропустила кожен твір крізь своє серце, побачила у словах і літерах додаткові незвідані сенси.
Ію’ Стихійна — поетеса з Бердянська і поезія у неї така: трохи солона, іноді поривчаста й бурхлива. Катерина Корж — кримчанка, вона багато років мешкала у Києві, але кримські вітри досі в її віршах: сміливих, чесних, пронизливих. Катерина Екозьянц — цілий поетичний космос із Харкова, її вірші пронизані світлом і сталлю, струнким ритмом і несподіваними метафорами. Якби Харків можна було помістити у вірші, то це вірші Катерини. Алєся Сонцева — нейрокопірайтерка й НЛП-тренерка з Мелітополя, вона написала свій перший вірш того самого вечора поетичної імпровізації й цим відкрила ще одну грань свого таланту: ліричну, задумливу, звабливу. Мальвіна Корж — киянка, вона вміє з перших слів подарувати відчуття «я вдома», її поетичні перфоманси перевертають світ і душу, ведуть впевнено й водночас інтуїтивно. Тетяна Чор — письменниця та експертка готельного бізнесу, мешкає в Батумі, рухається від новел до романів, видається в Україні й мріє про виноградник у Грузії. У збірці є її «грузинські» оповідання, щемкі, з тонким гумором. Кіра Гельдаш — наймолодша авторка, це її перша публікація а в її доробку вже кілька повістей і перші вірші. Марина Шиш пише історії, де реальність переплітається з химерами, її оповідання «Маріуполь» зцілює, повертає опору, а вірші хочеться вчити напам’ять або перечитувати й перечитувати. Ореста Осійчук — авторка «Абрикосової книгарні» зустрілася в Тбілісі з творчою тишею, а потім розквітла початком нового роману «Цинамоновий кіт». Ще до збірки увійшли й мої вірші, написані після 2022 року.
Це справжній артефакт або подарунок близьким на згадку про Грузію й дивовижних людей, які живуть і творять поруч, іноді на сусідніх вулицях або на відстані серця. Альманах можна замовити в будь-яке інше місто Грузії та світу, ціна — 25 ларі».
22 серпня відбувся показ фільму фільму «Ярослав Мудрий – тесть Європи» за участі режисерки Олесі Ногіної. 23 серпня подивилися фільм «Паляниця», це був допремʼєрний показ документальної стрічки з історіями творчих людей – іноземців та українців, які протистоять жахам війни людяністю та творчістю. Ці покази організовані у співпраці з асоціацією «Дивись українське!» у рамках міжнародного марафону «Культура vs війна». Ще будуть показані «Люди зі сталі» та «Довбуш».
24 серпня в Українському Домі у Тбілісі також провели ярмарок, благодійний збір, влаштували пригощання українськими стравами, для дітей провели різноманітні розваги, лунали українські пісні та музика.

А увечері відбулася велелюдна хода, її учасники пошанували Україну біля пам’ятника Тарасові Шевченку і пройшли центральним проспектом Руставелі.

Український Дім у Батумі також долучився до святкувань, упродовж двох днів там відбувалися благодійна виставка книжок від Посольства України в Грузії, виставка робіт художника Нікіти Тітова, виставка-продаж виробів українських бізнесів (їжа, одяг, прикраси), діяв дитячий простір з іграми, конкурсами, всіх присутніх пригощали кавою й смаколиками від «KAVAVAR».
23 серпня відбулося урочисте підняття Державного Прапору України та автопробіг.
24 серпня пройшла низка заходів: майстер-класи «Лялька-мотанка»,
«Голуби миру», майстер-клас з розпису на одязі «Регіональний орнамент», майстер-клас з українського танцю, презентація збірки «Дрібка солі», квіз «34 роки Незалежності», перегляд фільму «День Незалежності», концерт за участі учасника Голос України та Голос Грузії Анрі Болквадзе та вокальної студії «VIVA», також діти малювали листи воякам.
Олена Школьна