Оголошений лауреат Букерівської премії 2024

Лауреатом Міжнародної Букерівської премії 2024 року став роман Кайрос німецької письменниці Дженні Ерпенбек у перекладі Міхаеля Гофманна. Про це повідомляє life.nv.ua

Письменниця Дженні Ерпенбек і перекладач Міхаель Гофманн (Фото:@thebookerprizes.com)

Церемонія оголошення лауреатів відбуалась у вівторок ввечері, 21 травня, у лондонській галереї Tate Modern. Ім’я переможця оголосила голова журі 2024 року Елеонора Вахтель.

Переможцем престижної літературної премії 2024 року стала історія про бурхливі стосунки між 19-річною студенткою Катаріною та 50-річним письменником Гансом німецької письменниці Дженні Ерпенбек. Події в романі відбуваються у Східному Берліні на тлі суспільно-політичного загострення напередодні падіння Берлінської стіни.

Реклама

Ви досі не підписані на телеграм-канал Літгазети? Натисніть, щоб підписатися! Посилання на канал

«Двоє закоханих, здавалося б, втілюють розчавлений ідеалізм Східної Німеччини. Роздумуючи про надію та розчарування, Кайрос ставить складні питання про свободу, вірність, кохання та владу», — йдеться в описі книги на сайті премії.

Кайрос — це четвертий роман 57‑річної німецької письменниці та оперної режисерки Дженні Ерпенбек. До сюжетв свої книжок вправно вплітає згадки про історичні події, політику країни та культурну памʼять.

Премія у розмірі 50 тисяч фунтів стерлінгів буде порівну розподілена між письменницею Дженні Ерпенбек та перекладачем Міхаелем Гофманом.

Нагадаємо, цьогоріч до лонгліста премію увійшов роман українського письменника Андрія Куркова Самсон і Надія у перекладі англійською мовою Бориса Дралюка під назвою The Silver Bone: The Kyiv Mysteries.

Щороку, з 1969 року, Міжнародна Букерівська премія знайомить читачів із найкращими романами та збірками оповідань з усього світу, які були перекладені англійською мовою та опубліковані у Великобританії та/або Ірландії.