29 лютого український проєкт МУР випустив альбом-мюзикл про поетів Розстріляного відродження і мешканців Будинку “Слово” – “Ти [Романтика]”.
Альбом “Ти [Романтика]” музиканти записували в співпраці з Сергієм Жаданом, Хейтспічем, Євгенієм Яновичем, гуртом NAZVA, Оленою Кравець, Сергієм Мартинюком та іншими митцями.
Як розповіли музиканти проєкту Читомо, усі 18 пісень в альбомі сюжетно пов’язані й плавно переходять одне в одного. Крім переосмислення творів українських митців 1920-30-х років, МУР намагались знайти маловідомі факти про той час.
«У хронологічній послідовності – події від 1918 року до 1937-го. Ми проводимо слухача спочатку новиною, що в Харкові створили будинок “Слово”, потім – репресії, далі – історія про Тичину з його віршем. Події, які сталися 100 років тому, переплітаються з сучасністю та війною проти Росії», — розповів Олександр Хоменко, автор текстів та ідеї створення альбому.
Зокрема пісня «Третя Рота» розповідає про Володимира Сосюру, котрий служив у 3-му Гайдамацькому полку Армії УНР під час радянсько-української війни. Автори альбому пов’язують цей факт з сьогоднішньою 3 окремою штурмовою бригадою.
Ви досі не підписані на телеграм-канал Літгазети? Натисніть, щоб підписатися! Посилання на канал
Автори зазначають, що альбом наповнений відсилками, загадками і метафорами.
Проєкт «МУР» («Мистецький український рух») має на меті популяризувати українську культуру. Команда проєкту вже зробила відео про історію «Щедрика», Павла Тичину, Івана Багряного, Василя Стуса, Лесю Українку й Василя Симоненка.
Реакція на альбом
Вихід альбому “Ти [Романтика]” викликав бурхливу реакцію в культурному середовищі. Альбом здобув як украй позитивні, так і негативні відгуків.
Ті, кому сподобався альбом, відзначають його експресію, сильні історичні паралелі, нестандартну подачу матеріалу та відчуття катарсису, який він викликає у слухача.
“Рок-опера МУР – Ти. Романтика. Чортові генії. Сучі сини. Дивитися, слухати всім. Показувати своїм підліткам у примусовому порядку, навіть якщо вони відбиваються. Нічого, потім зрозуміють і оцінять.
Українців неможливо перемогти. Їхня незламність не у пунктах незламності, а у тому, що вони зминають матрицю. Простягають руку у часову дірку на сто років туди-сюди, не дивлячись на такі умовності, як смерть. Обсипають кулі на землю, хай навіть своїм тілом. Тіло наросте у наступних поколіннях, дух вічний. Дивитися і слухати”, – пише письменниця Тамара Горіха Зерня.
“Ох і круто. Колись послухавши «Гамільтона» заздрив американцям в яких є навіть історичні мюзикли. Тепер у нас теж є. Дякую творцям”, – пише історик і народний депутат Володимир В’ятрович.
“Ви вже, мабуть, чули. Але якщо ні – це титанічно”, – пише автор проєкту “Твоя підпільна гуманітарка” Остап Українець.
“Слухаю “Ти. Романтика”. Ще ніколи підготовка до ЗНО не звучала так добре”, – пише музикантка Саша Кольцова.
Натомість критики закидають альбому аматорство, пафос, “дух Мінкульту” помилки у текстах і навіть ігнорування авторських прав.
Так, поетка Любов Якимчук повідомила, що частина цитат узята з ігрового фільму про будинок «Слово», який ще не був у прокаті (були лише прем’єри на фестивалях).
“Ніде не вказано, що там наші тексти говорять наші актори. Продакшн знав, автори не знали, тож мені особисто неприємно та оцінити мистецьку якість об’єктивно не можу”, – написала Якимчук.
“Загальне враження – дуже наляписто, дуже швидко, хаотично, тексти начитки іноді дуже слабкі, більшість голосів начитки слабкі, місцями читці ледь втрапляють в темп. Доводиться переслуховувати багато місць, бо не зрозуміло, хто це каже, чи це уже закадровий голос, чи ще герой каже. Це усе збиває.
Що збивало найбільше. У тексті проєкту безліч помилок – граматичних, пунктуаційних, наголосових. З комами взагалі біда. Це ж будуть дивитися гуманітарії, філологи!
Якщо проєкт зроблений для тих, хто не в темі, то тут просто відсутній бекграунд, який пояснює, що відбувається, про що ця чи інша сцена, хто ці люди. Якщо для тих, хто в темі, то це не варто було випускати з десятками помилок, це варто було трошечки підправити”, – написав поет і музикант Павло Коробчук.
Телерадіоведучий, поет і музикант Роман Коляда зазначив, що йому дуже дошкуляє “срач” у соцмережах довкола альбому-мюзиклу, але водночас наголосив, що такі бурхливі реакції на сучасні опери цілком нормальне явище для західної культурного середовища.
“Я колись був почитав рецензії французьких та італійських музичних оглядачів на сучасні їм опери – то ми тут з вами просто пансіон шляхетних дівчат. Загалом “це ж було вже”. І, Боже, я щасливий, що ми серемося довкола саме НАШОГО продукту ПРО НАС. Ось це справді важливо.
Тепер по суті. Це далекий від досконалості і водночас дуже крутий продукт. Парадоксально. Але імхо медичний факт”, – написав Коляда.