Посольство України в Італії повідомило про вихід збірки вибраних творів Лесі Українки «Вільні іскри мого голосу» в італійському перекладі.
Як передає ukrinform.ua, про це Посольство повідомило у Фейсбуці.
Автором книги стала філологиня-україністка, літературознавиця та перекладачка пані Віра Дунас.
«Ми щиро пишаємось тим, що тепер вимогливий італійський читач та представники провідних літературних студій Італії мають можливість познайомитись ближче з шедеврами поетичної спадщини Лесі Українки», – йдеться в повідомленні.
Нагадаємо, в Італії в липні вийшла друком книга «Українська етнографія та антропологія. Студії та дослідження з кінця XVIII століття до початку 90-х років XX століття» авторства доктора філософії, приват-доцента Кафедри культурної антропології Неаполітанського університету ім. Фрідріха II пані Тамари Михайляк.
Ви досі не підписані на телеграм-канал Літгазети? Натисніть, щоб підписатися! Посилання на канал
Передплатіть «Українську літературну газету» в паперовому форматі! Передплатний індекс: 49118.
Передплатіть «Українську літературну газету» в електронному форматі: https://litgazeta.com.ua/peredplata-ukrainskoi-literaturnoi-hazety-u-formati-pdf/
“Українську літературну газету” можна придбати в Києві у Будинку письменників за адресою м. Київ, вул. Банкова, 2.