В Інституті філології презентовано нове трикнижжя Емми Андієвської

До Інституту філології КНУ імені Тараса Шевченка завітав Генеральний директор видавництва «Фоліо» Олександр Красовицький і піар-менеджер видавництва Марія Суботіна. У співпраці з кафедрою історії української літератури, теорії літератури та літературної творчості, яку на події представляла професор Мирослава Гнатюк, видавець презентував трикнижжя видатної української письменниці й  малярки, лауреата Шевченківської премії Емми Андієвської.

Із появою її першої поетичної збірки критики назвали мисткиню першим українським сюрреалістом. У неї ж на це свій погляд: «сюр- і не сюр, бо сюрреалізм Емми Андієвської трошки інший, ніж загальний». Вона в усьому особлива. «Її неймовірній енергетиці, працездатності й оптимізму незрідка заздрять молоді», –зауважила Мирослава Гнатюк, яка багато років поспіль спілкується з пані Еммою, сприяє виданню її творів на теренах України. Презентоване трикнижжя Емми Андієвської  в незмінно авторському художньому оформленні, як завжди, емоційне, сонячне та жанрово репрезентативне, адже складається з вибраних поетичних творів «Вілли над морем» (1951 – 1985), малої прози «Джалапіта» й великої прози – «Роман про добру людину». Сюрреалістичні сюжети картин та книг можуть позмагатися з біографією 88-річної пані Емми, якій 19 березня виповнюється 89. За художньо-письменницьким талантом і невтомною працею ховається непросте життя. З дитинства Емму Андієвську намагалися зламати хвороби, які завадили їй стати оперною співачкою. Але, талановита людина талановита в усьому. Свою творчу енергію вона змогла перенести на полотно, у Слово. «В її Слові стверджуються Україна, нація, народ», – зауважила Мирослава Гнатюк. Вільно володіючи п’ятьма європейськими мовами, Емма Андієвська принципово пише тільки українською. За плечима доробок, навіть побіжний перелік якого вражає, – понад сорок збірок поезій, три романи (четвертий у роботі), кілька збірок оповідань та казок, понад сімнадцять тисяч картин, частина яких зберігається у провідних музеях світу. Свої твори письменниця видає власним коштом, часто запозичаючи в борг, а потім роздаровує студентам та викладачам вишів, бібліотекам, численним шанувальникам таланту. Вона хоче, щоб Україна мала те, чого не має ніхто. Надважливо – берегти мову, бо якщо зникне мова, то й зникне народ.

«Ці три книги знайомлять широкий читацький загал з унікальною представницею модерного письма в українській та світовій літературі Еммою Андієвською, твори якої і надалі плануємо видавати разом з альбомом її картин», запевнив Генеральний директор видавництва «Фоліо» Олександр Красовицький. Він також сказав, що «видавництво має амбітне завдання – видати корпус творів сучасних українських письменників, де твори Емми Андієвської стали першою ластівкою».

Під час презентації присутні мали змогу почути пані Емму по телефону з Мюнхена, де вона проживає. Мисткиня щиро подякувала всім за велику увагу до її творчості й не тільки відповіла на запитання присутніх, але і натхенно прочитала свій найновіший сонет. Нагадаємо, що з ініціативи Інституту філології КНУ імені Тараса Шевченка Емма Андієвська була номінована на Національну премію України імені Тараса Шевченка, вручену їй у 2018 році. Україна нарешті гідно поцінувала неперевершений талант своєї доньки.

Текст – Олександри Касьянової

Реклама

Ви досі не підписані на телеграм-канал Літгазети? Натисніть, щоб підписатися! Посилання на канал

Фото – Валерій Попов, Лада Янчук, відділ зв’язків із громадськістю Інституту філології КНУ імені Тараса Шевченка