Другий роман Софії Андрухович переклали чеською мовою

 
Роман Софії Андрухович «Фелікс Австрія» вийшов чеською мовою.
Про це повідомляє Читомо.
Переклав «Фелікс Австрію» Петр Х. Каліна (Petr Ch. Kalina). Книжка вийшла у брненському видавництві Větrné mlýny.
«Таємниці, заховані в різьблених комодах, ілюзіоністи, шарлатани, чудеса науки, любов і смерть. Авторка створила захопливу сімейну сагу, що єднає минуле, сьогодення й майбутнє. Вона розглядає вулиці рідного міста, водночас торкаючись половини Європи і найтонших струн нашої уяви», — йдеться в анотації до чеського видання.
«Фелікс Австрія» — другий роман Софії Андрухович, виданий 2014 року у «Видавництві Старого Лева». Авторка писала книжку протягом року.
За роман Андрухович отримала кілька нагород: Спеціальну відзнаку Форуму видавців-2014, премію «Книга року ВВС-2014», «ЛітАкцент року-2014», премію Фонду Лесі та Петра Ковалевих-2015 та Visegrad Eastern Partnership Literary Award-2016.
У 2016-му «Фелікс Австрію» переклали німецькою та видали в австрійському видавництві Residenz Verlag під назвою «Der Papierjunge» («Паперовий хлопчик»). Також роман видали у Польщі.
За книжкою було записано аудіовиставу. Компанія FILM.UA Group придбала права на екранізацію роману.

Реклама

Ви досі не підписані на телеграм-канал Літгазети? Натисніть, щоб підписатися! Посилання на канал